江西省翻译协会首届年会暨学术研讨会在南昌大学举行
发布时间:2009-10-15



1月6日,江西省翻译协会首届年会暨学术研讨会在南昌大学前湖校区学术交流中心举行。出席会议的有来自江西省文化厅、江西省发改委外资处等省直机关、科研机构和江西的25所高校,以及省内外出版社和翻译公司的代表共80余人。南昌大学副校长、江西省翻译协会会长谢明勇博士在会上作了重要讲话。上海外语教育出版社代表叶青先生和《疯狂英语》杂志社主编、江西省翻译协会副会长吴明华先生向大会致辞。
协会副秘书长赖祎华作了江西省翻译协会首届年会工作报告。报告从组织建设、对外交流和学术活动等方面回顾了江西省翻译协会筹建及成立以来的工作,并对近期将要开展的工作重点进行了展望。协会将履行章程所赋予的职责,开展江西省翻译行业现状调研,协助、参与行业指导和管理;将组织专家,借鉴中国译协在“完善城市公示语翻译”公益活动中所取得的成果,联络南昌市有关部门共同来推动完善南昌市公示语翻译,提升江西省的对外开放形象。会上协会的各职能部门也作了工作总结发言。
本次年会专门安排了论文评奖活动,参选论文达33篇,选出了一、二、三等奖若干。为进一步推动我省的翻译学术研究,6日上午协会的三位副会长南昌大学蒋平教授、江西财经大学司显柱教授、江西师范大学李发根教授分别作了精彩的翻译学术报告。蒋平教授从宏观的视角探讨了“现代翻译的经济转向”,司显柱教授和李发根教授则从专业的角度分别探讨了“从功能语言学的成篇功能论语篇翻译对等” 和“功能与翻译”。下午大会分小组进行学术讨论,气氛非常活跃,彼此产生了不少有价值的学术思想火花。